Adventures and tricks


Motif

k14b


Name_eng: 
A charge of stealing the knife
Name_rus: 
Обвинение в краже ножа
Description_rus: 
Человек получает совет ничего не делать, пока его настоятельно не попросят об этом. Он неблагоразумно предлагает воспользоваться его ножом и в результате обвинен в преступлении
Description: 

A man receives good advice never to act before he is insistently asked to do it. When he decides to be helpful and gives his knife (rare: other weapon) without being insistently asked for it, he is accused of a crime

Motif analysis result tradition count all: 
12



Motif

l37a2


Name_eng: 
Who will become the ferryman
Name_rus: 
Кто станет паромщиком
Description_rus: 
Человек приходит задать Богу (судьбе, солнцу и т.п.) вопросы, которые его просили задать те, с кем он встретился по пути. Некто спрашивает, когда он освободится от своих обязанностей. Ответ: пусть оставит вместо себя другого человека
Description: 

Person comes to God (Fate, Sun, etc.) and puts questions that asked him to put those whom he met on the way. Somebody wanted to know for how long he must fulfill his duties. The answer: he or she must put other person on his or her place

Motif analysis result tradition count all: 
37



Motif

k27z7


Name_eng: 
To get know what is the rose of the heart
Name_rus: 
Узнать, что есть роза сердца
Description_rus: 
Персонаж обещает выполнить просьбу, если другой узнает тайну, обусловливающую чье-то странное поведение
Description: 

A person promises to fulfill somebody’s request if another gets to know why certain man or woman acts regularly in a strange way

Motif analysis result tradition count all: 
21



Motif

l81b


Name_eng: 
Hero’s legs are cut off
Name_rus: 
Отсеченные ноги героя
Description_rus: 
Соперники героя бросают его, отрубив ему ноги (обычно оставляют меч перед входом в его шатер и когда герой в спешке выбегает наружу, лезвие ранит его)
Description: 

Hero’s companions cut off his legs and abandon him (usually they put a sword in front of his tent and when the hero runs out in a hurry, he is wounded by the blade)

Motif analysis result tradition count all: 
19



Motif

k27z6


Name_eng: 
The stone of pity
Name_rus: 
Камень терпения
Description_rus: 
Став жертвой несправедливости и пережив страдания, молодая женщина рассказывает об этом определенным неодушевленным предметам (часто это «камень терпения») либо рассказ ведет ее муж, узнав о судьбе жены. Женщина спасена, справедливость восстановлена
Description: 

Being a victim of the injustice and after much suffering, a young woman speaks with a certain inanimate objects (often it is “the stone of pity”) telling it her sad story or her husband does it. The woman is rescued and the justice reinstated

Motif analysis result tradition count all: 
32



Motif

m39a4a


Name_eng: 
Fool’s customer is an animal or an object
Name_rus: 
Продажа имущества предмету или животному
Description_rus: 
Дурак оставляет животному (птице, растению, предмету, объекту) мясо, домашнее животное, ткань и т.п., полагая, что те заплатят, либо просит животное поработать за него; требуя деньги или результат работы, находит клад
Description: 

A fool gives meat, a domestic animal, cloth etc. to an animal (plant, inanimate object) and thinks that the latter will pay him later or asks an animal to do some work. Claiming money or products of the work, he finds treasure

Motif analysis result tradition count all: 
72



Motif

m199


Name_eng: 
Squeezing the (supposed) stone
Name_rus: 
Выжать воду из камня
Description_rus: 
Человек и великан (черт, хищник) договариваются испытать свою силу, раздавив камень. Человек давит кусок сыра, яйцо и т.п., великан верит, что перед ним силач
Description: 

A man or a weak animal and an ogre (giant, devil) have a contest to see which of them can squeeze a stone. The man squeezes a cheese (egg, turnip) and thus intimidates the ogre

Motif analysis result tradition count all: 
90



Motif

m39e


Name_eng: 
What sort of a tree?
Name_rus: 
Под каким деревом?
Description_rus: 
Разбирая спор, судья спрашивает о второстепенных обстоятельствах дела. Преступник изобличен, показав, что знает (либо напротив – не знает) о них
Description: 

Asking about minor details of the case, a judge demonstrates that the plaintiff (or the defendant) lies because he does (not) know about them

Motif analysis result tradition count all: 
30



Motif

m39d


Name_eng: 
Series of clever unjust decisions
Name_rus: 
Шемякин суд
Description_rus: 
Человек последовательно и непредумышленно наносит урон другим. Пострадавшие ведут его к судье. Тот спасает человека от наказания, вынося в отношении каждого дела формально логичное, но явно неприемлемое решение
Description: 

In succession and unintentionally a man causes a series of accedents. The injured parties bring him before a judge. In each case the judge makes decisions that are formally logical but patently unacceptable and saves the man

Motif analysis result tradition count all: 
67



Motif

m171c


Name_eng: 
In exchange for a thorn
Name_rus: 
В обмен на колючку
Description_rus: 
По просьбе персонажа, другой вынимает из его тела колючку (отрезает кончик хвоста и т.п.). Колючка (кончик хвоста) пропала либо, когда ее вынимают, персонаж ранен. А результате он получает в возмещение нечто более ценное, чем утраченное
Description: 

Somebody pulls out a thorn from a person’s body (cuts off the end of the animal’s tail, etc.) and throws it away or slightly injures the person. As a result the person is compensated with something more valuable than the lost object

Motif analysis result tradition count all: 
19


Pages
Subscribe to RSS - Adventures and tricks