4. All motifs of category 1 (cosmology) in sub-Saharan Africa and those motifs of category 2 (adventures) which are found in sub-Saharan Africa and widespread in the Indo-Pacific world with scarce or no cases in Europe, the Caucasus and Central Asia


Motif

m131


Name_eng: 
Biting tree-root
Name_rus: 
Это не хвост, а корень
Description_rus: 
Персонаж не показывает виду, что схвачен за хвост или за ногу. Другой верит, что схватился за корень, отпускает первого
Description: 

A stronger (animal)-person gets to seize a leg or tail of a weaker one. To get free the weaker one pretends that his pursuer got hold of a tree root, and the pursuer lets his enemy free

Motif analysis result tradition count all: 
73



Motif

m128


Name_eng: 
Speckled animals
Name_rus: 
Пестрые животные
Description_rus: 
Договорившись с противником, что ему достанутся животные с определенными внешними признаками или ведущие себя определенным образом, герой при дележе скота забирает всех или почти всех
Description: 

Hero comes to an agreement with antagonist that he can take animals of particular appearance or with particular behavior and takes all or most of them

Motif analysis result tradition count all: 
35



Motif

m109


Name_eng: 
The tail-fisher
Name_rus: 
Хвост в проруби
Description_rus: 
Зооморфный персонаж садится, опустив хвост (пенис) вниз, и ждет, чтобы к нему пристало нечто съедобное, но в результате остается без хвоста (пениса) или гибнет
Description: 

Animal person puts his tail (penis) down and waits in hope to get something edible. The tail (penis) is torn or cut off, the person escapes or dies

Motif analysis result tradition count all: 
131



Motif

m182


Name_eng: 
The tarbaby
Name_rus: 
Смоляная кукла
Description_rus: 
Персонаж грозит другому ударить его и в результате последовательно прилипает (застревает) всеми конечностями. Обычно это кукла, покрытая чем-то липким, которую персонаж принимает за живое существо
Description: 

The (animal) person threatens another to beat him and sticks to him with all his limbs in succession. Usually it is a figure smeared with some sticky substance that the person takes for somebody alive

Motif analysis result tradition count all: 
64



Motif

m185a


Name_eng: 
On the tail of the winner (all versions)
Name_rus: 
На хвосте победителя (все версии)
Description_rus: 
Птицы, животные, рыбы соревнуются, кто из них быстрее бегает или плавает или кто взлетит выше всех. Слабый персонаж незаметно цепляется к победителю и выигрывает
Description: 

Birds, animals or fish compete as about who is the fastest or can fly higher than others. A weak one imperceptible sticks to the body of the fastest or strongest and wins

Motif analysis result tradition count all: 
100



Motif

m187


Name_eng: 
Snail is a participant of the race
Name_rus: 
Бег наперегонки: улитка участница
Description_rus: 
Участвуя в беге наперегонки, улитка (другой моллюск, трепанг и т.п.) побеждает более быстрого соперника
Description: 

A snail (other mollusk, trepang, etc.) participates in the race and wins

Motif analysis result tradition count all: 
43



Motif

m183


Name_eng: 
A race: one against many
Name_rus: 
Бег наперегонки: один против многих
Description_rus: 
Многочисленные родственники персонажа, которые все выглядят одинаково, вместе выполняют непосильную для одного задачу, а конкуренты верят, что задачу выполнил лишь один. Обычно быстроногий и медлительный персонаж договариваются бежать наперегонки (прыгать через препятствие). Медлительный ставит у финиша или по всей дистанции других животных своего вида, которые отвечают быстроногому от его имени. Быстроногий не замечает подмены, признает себя проигравшим
Description: 

Many animals of one species that all look identical together fulfill the task that would be impossible for any of them if he were alone; the competitors believe that the task was fulfilled by only one animal. Usually a slow and a fast animals agree to race. The slow one puts other animals of his species at the finish or along the distance, each one answering the fast one that he is ahead of him. The fast one accepts his loss

Motif analysis result tradition count all: 
141



Motif

m111


Name_eng: 
Monkey on the banana tree
Name_rus: 
Обезьяна на банане
Description_rus: 
Двое животных (обычно обезьяна и черепаха) договариваются собирать плоды. Умеющее лазить по деревьям ест хорошие плоды, сбрасывает спутнику одну кожуру или гниль. Спутник мстит
Description: 

An animal person who can climb trees (usually a monkey) suggests another (a turtle, a crab) to harvest bananas. He climbs the banana, throws down but peels, rotten fruits and the like. His companion revenges on him

Motif analysis result tradition count all: 
16



Motif

m105a


Name_eng: 
Make believe killing of children
Name_rus: 
Якобы убитые дети
Description_rus: 
Персонаж прячет своих детей, но говорит другому, что убил их, тот верит
Description: 

Person conceals her children and tells another one that she has killed them. Another person really kills her own

Motif analysis result tradition count all: 
32



Motif

m104


Name_eng: 
Make believe killing of kinsfolk
Name_rus: 
Якобы убитые родственники
Description_rus: 
Персонаж предлагает другому убить близких родственников (детей, братьев, мать), прячет своих, уверяет, что убил их. Когда другой действительно убивает своих детей, мать или братьев, оказывается, что у первого они невредимы
Description: 

Person conceals his or her close relatives (children, mother, brothers) and tells another that he or she has killed them. Another believes and agrees to kill his or her own children, mother, etc.

Motif analysis result tradition count all: 
76


Pages
Subscribe to RSS - 4. All motifs of category 1 (cosmology) in sub-Saharan Africa and those motifs of category 2 (adventures) which are found in sub-Saharan Africa and widespread in the Indo-Pacific world with scarce or no cases in Europe, the Caucasus and Central Asia