Cosmology and etiology


Motif

b28d


Name_eng: 
Unrecognized Transformer
Name_rus: 
Неузнанный преобразователь
Description_rus: 
Не понимая, кто перед ними, персонажи отвечают странствующему Преобразователю, что готовят оружие убить такого-то или укрытие спастись от такого-то. Преобразователь сам их убивает или превращает в животных
Description: 

Persons do not understand with whom they are talking and tell the Transformer that they are making weapons to kill such and such a person or thinking about how to hide from him. The Transformer kills them of transforms them into animals

Motif analysis result tradition count all: 
18



Motif

k11b


Name_eng: 
Reeds from bird’s bones
Name_rus: 
Тростник из костей птицы
Description_rus: 
Кости огромной птицы превращаются в тростник или бамбук для изготовления стрел или сарбаканов
Description: 

Bones of a giant bird turn into reeds or bamboo from which arrows or blowpipes are made

Motif analysis result tradition count all: 
5



Motif

b75d


Name_eng: 
Sounds of the time of creation: a murmur of the forest
Name_rus: 
Звуки эпохи творения: шум листвы
Description_rus: 
Шум листвы или травы, которую колышет ветер, слышится со времен творения
Description: 

The murmur of the forest or grass swayed by the wind is heard from the time of creation

Motif analysis result tradition count all: 
6



Motif

b5c


Name_eng: 
Primeval mother and daughter
Name_rus: 
Мать и дочь в начале времен
Description_rus: 
В начале времен есть старая и молодая женщины. Одна или обе зачинают чудесным образом. Рождаются сын или близнецы, обустраивающие мир
Description: 

There are two women in the beginning of time, an old and a young one. One or both conceive in a supernatural way. A son or twins are born, they establish natural order and social rules

Motif analysis result tradition count all: 
6



Motif

b118


Name_eng: 
One who remained on earth turns into the owl
Name_rus: 
Оставшийся на земле делается совой
Description_rus: 
Персонаж, который не смог подняться на небо или вернулся с неба на землю, делается совой
Description: 

Person who was unable to ascend to the sky or had returned from the sky to the earth turned into the owl

Motif analysis result tradition count all: 
4



Motif

a7a


Name_eng: 
Torches in hands of celestial bodies
Name_rus: 
Факелы в руках небесных светил
Description_rus: 
Свет солнца (луны, Венеры) есть горящий факел в руке светила
Description: 

Light of the Sun (Moon, Venus) is a torch in hands of the celestial body

Motif analysis result tradition count all: 
19



Motif

e25


Name_eng: 
Arachne (the spider-weaver)
Name_rus: 
Арахна (ткачиха-паук)
Description_rus: 
Искусство ткачества люди узнают от паука или от человека, который позже становится пауком; паук делает для человека ткани
Description: 

The art of weaving people get from a spider or from a person who turns into spider afterwards; a spider is weaving for people

Motif analysis result tradition count all: 
19



Motif

c39


Name_eng: 
The repaired sky
Name_rus: 
Починка неба
Description_rus: 
Когда часть неба обвалилась, брешь заделали камнями или льдом
Description: 

When part of the sky was broken, the hole was filled up with stones or pieces of ice

Motif analysis result tradition count all: 
12



Motif

f51c


Name_eng: 
Provocative behavior after incest
Name_rus: 
Провоцирующее поведение после инцеста
Description_rus: 
Узнав, что неизвестный любовник есть ее собственный брат, девушка демонстрирует ему свои гениталии или обнаженную грудь, предлагая взять то, что ему так хотелось. После этого она убегает, а он бросается следом
Description: 

When a girl gets to know that her night visitor was her own brother, she demonstrates him her genitals or her nake breasts and suggests to take what he had been desired so much. After this she runs away and he pursues her

Motif analysis result tradition count all: 
8



Motif

c8a1


Name_eng: 
Thread should enter the needle’s eye
Name_rus: 
Пусть нитка войдет в ушко
Description_rus: 
Оказавшись одни и не имея других брачных партнеров, брат и сестра обусловливают возможность вступить в брак друг с другом наступлением невероятного события: находящаяся далеко от иголки нитка должна войти в игольное ушко
Description: 

Being alone and having no other marriage partners, brother and sister agree to marry each other if a highly improbable event will take place: a thread that is far from a needle has to enter the needle’s eye.

Motif analysis result tradition count all: 
8


Pages
Subscribe to RSS - Cosmology and etiology