Cosmology and etiology


Motif

i41b


Name_eng: 
Rainbow drinks water
Name_rus: 
Радуга пьет воду
Description_rus: 
Радуга пьет (втягивает в себя) воду
Description: 

Rainbow drinks (soaks up) water

Motif analysis result tradition count all: 
61



Motif

i35a2


Name_eng: 
Thunder is rolling stones or vessels
Name_rus: 
Гром – катятся камни, сосуды
Description_rus: 
Гром раздается, когда на небе катят, волочат, опрокидывают камни или большие сосуды
Description: 

Thunder is heard when stones or big vessels are rolled, dragged, overthrown in the sky

Motif analysis result tradition count all: 
19



Motif

f54


Name_eng: 
Oedipus
Name_rus: 
Эдип
Description_rus: 
Не ведая того, сын и мать (конкани: дочь и отец) вступают в сексуальную связь, а позже узнают о совершенном инцесте
Description: 

A young man and a woman (Konkani: a young girl and a man) marry and later get to know that they commited incest

Motif analysis result tradition count all: 
50



Motif

j51b


Name_eng: 
One piece is missing: the revived Moon
Name_rus: 
Не хватает кусочка: возрожденный месяц
Description_rus: 
Чтобы помочь юноше достать предмет из труднодоступного места, девушка велит ее расчленить (или только отрубить пальцы), а затем собрать, она оживает
Description: 

The Moon is eaten or died and disintegrated. He is revived by a small piece (a bone) is missing. From this peculiarities of the Moon or of human anatomy

Motif analysis result tradition count all: 
4



Motif

b115a


Name_eng: 
Knots put in wood
Name_rus: 
Узлы в древесине
Description_rus: 
Рассердившись на плотников, персонаж (св. Петр) просит другого (Христа) сделать узлы в древесине или сучья железными. Тот лишь делает их очень твердыми
Description: 

Person (St. Peter), angry at carpents, wants another (Christ) to make wood (trees) with iron knots (branches, nails) but the latter makes the branches only of hard wood

Motif analysis result tradition count all: 
11



Motif

b97a


Name_eng: 
The necklace of bird or animal
Name_rus: 
Ожерелье птицы или животного
Description_rus: 
Полоска светлых или темных перьев или шерстинок на шее животного или птицы есть его ожерелье (платок)
Description: 

A strip of light or dark feathers or hair on the neck of a bird or animal is its necklace

Motif analysis result tradition count all: 
20



Motif

b33f


Name_eng: 
Night that unwinds her yarn
Name_rus: 
Старуха-ночь разматывает пряжу
Description_rus: 
Некий персонаж совершает действия, определяющие смену темного и светлого времени суток. Речь всегда идет о пряже, нитках, веревках, ткани, которые персонаж разматывает или сматывает, или которыми герой связывает ответственного за суточный цикл
Description: 

Thanks to activity of a person (usually the old woman who winds or unwinds yarn, threads, etc.), the night and the day alternate with each other

Motif analysis result tradition count all: 
17



Motif

l130


Name_eng: 
One eye for three persons
Name_rus: 
Один глаз на троих
Description_rus: 
Двое или несколько персонажей имеют на всех лишь один глаз
Description: 

Two or more persons have only one eye for all

Motif analysis result tradition count all: 
12



Motif

b111


Name_eng: 
Bees emerge from the bull
Name_rus: 
Пчелы из тела быка
Description_rus: 
Из трупа или тела крупного животного (льва, быка) вылетают пчелы либо осы (обычно эпизод объясняет происхождение пчел)
Description: 

Bees or wasps fly out of the corpse the body of a big animal (lion, bull). Usually the episode explains the origine of bees

Motif analysis result tradition count all: 
6



Motif

m29w3


Name_eng: 
The lion is a failure
Name_rus: 
Лев – неудачник и проигравший
Description_rus: 
Вследствие своей глупости или асоциального поведения лев гибнет или претерпевает ущерб
Description: 

Because of its stupidity and unsocial behavior, the lion suffers a reverse, is injured or dies

Motif analysis result tradition count all: 
117


Pages
Subscribe to RSS - Cosmology and etiology